SHQIPJA E PAPËS

Në mesazhin e vet Urbi et Orbi të këtij viti, Papa Benedikti XVI bëri edhe urimet tradicionale në shumë gjuhë të botës, mes të cilave edhe në shqip.

Çuditërisht, që Papa i Romës paskësh uruar edhe në shqip u bëri përshtypje të veçantë mediave në Tiranë, të cilat menjëherë e morën dhe e përcollën si lajm.

Mirëpo ky është lajm i llojit dog bites man, që do të ngacmonte vetëm një fëmijë (pa shiko, Papa foli shqip). Përndryshe, shqipja ka shumë vjet që përfshihet në radhën e gjuhëve me të cilat urojnë Papët, për arsye të vetëkuptueshme. Përkundrazi, lajm do të ishte sikur shqipja të ishte lënë jashtë listës… ose sikur Papa të kish folur në shqipen e vjetër.

Më me interes do të ishte të lajmërohej, prej mediave se në çfarë shqipeje e bëri urimin Papa Benedikt.

Në videon më sipër, urimi shqip, që mund të dëgjohet në minutën 14:11, është “Për shumë vjet Krishtlindjen”. Gegnishte apo standard? Vështirë të thuhet; madje vetë dilema provon absurditetin e ndarjeve dhe rivështrimeve që po kërkojmë të bëjmë tani së voni.

Nuk ka komente

  1. Ketij Papes nuk i servir dot edhe shqipen e Buzukut se ajo burimisht lidhet me Reformacionin. Keshtu na tha Akademia te pakten. Sa per mediet ato nuk kane kellqe e as mendje te bejne dallesa te kesaj natyre. Ndoshta Papa ka lexuar Primo Shllakun te nje interviste e para ca diteve ne gazeten “Shqip”, ku shprehej se “fanatiket na paragjykojne. Te flasesh gegnisht nuk do te thote se je malok”. Ne fakt, me ato mikro-njohuri qe kam une, fanatiket paragjykojne kudo, pse duhet ketu te sherbejne lakmues i opinionit te pergjithshem? Edhe njehere mendoj se mediet ne Tirane nuk jane te ftilluara sa te bejne dallime te kesaj natyre; standard apo gegnisht. (gegerisht ngjan si tokezim tosk i dialektit geg per ta perqasur me standardin). Papa foli shqip, d.m.th na varshelleu prape. Ky eshte lajmi. Por sugjerimi im eshte qe ne media te sherbehet ne formen: Papa foli albanezce. Nje arbitrazh nderkombetar per gjuhen nuk do ishte keq, meqe konferencat gjuhesore dhe propozimet e vete gjuhetareve u ngjane atyre provave te konkurset e tipit “Ti vlen”, “Albanians got talent”, “Ethet e se Premtes”, e si keto, etiketa joshese te gjitha ne standard e ku te gjithe kane mundesine te duken dhe te shprehin veten. Po mendoja nje dite: po mire mo, kaq te lidhur jane keta geget me dialektin e tyre? Kur befas lexoj kete lajmin ketu:http://www.gazeta55.al/index.php?kat=opinione&artikulli=24700. U binda atehere se ky mendim ishte ndikim i fanatikeve dhe aspak i vertete. Gazeta respekton te gjitha normat e standardit dhe une u qetesova teksa kuptova sa e blinduar ne nyje qenka puna e bere nder vite. Gjithsesi mendimi im.
    PS: Gezuar Krishtlindjen!

Lini një përgjigje

Zbuloni më tepër nga Peizazhe të fjalës

Pajtohuni tani, që të vazhdoni të lexoni dhe të përfitoni hyrjen te arkivi i plotë.

Vazhdoni leximin