LUTJE ZOTIT BARKA

Zoti Barka,

Që t’i nxjerrim kokë muhabetit e ta ndihmojmë lexuesin e nderuar të PTF për të kuptuar ç’janë e ç’kanë këta “Volterët [që] marrin e japin”,

ju lutem të rishikoni kërkesën time, të 18 shkurtit 2021, në po këtë revistë, lidhur me një status tuajin në FB, greqisht, të datës 31 janar 2021 (https://apenadi.blogspot.com/2021/01/epikindynos-kyklos-epistimonwn-amfisvistei-elliniki-aythentikotita-katagogi.html)

Ju kisha ftuar t’ua bënit të njohur atë tekst gjithë kolegëve universitarë në Greqi e në Shqipëri e ATA, PO, le të më/na gjykojnë.”

Nuk ma bëtë atë nder, zoti Barka, dhe e kuptoj përse, por tani, besoj që, në mos mua, së paku lexuesit të PTF do t’ia bëni, e pastaj, PO, LE TË NA GJYKOJË ai e kushdo tjetër.

Kjo do të zgjidhë edhe atë “enigmën” tjetër, që përse unë nuk e kam përmendur emrin tuaj te “O Volter, të jeshe gjallë” dhe përse u tregova aq “arrogant”.

Në pritje të përkthimit tuaj dhe të botimit në PTF,

Dhori Q. Qirjazi

 

Rreth Autorit

Dhori Q. Qirjazi (Δώρης Κ. Κυριαζής) u lind në Delvinë dhe vitet e fëmijërisë e të rinisë i kaloi në Sarandë. Pas përfundimit të studimeve për filologji greke dhe gjuhësi në Universitetin Aristotelian të Selanikut (1986), punoi në Institutin e Gjuhësisë e të Letërsisë në Tiranë, në sektorin e leksikologjisë dhe të leksikografisë (1987-1991) dhe më pas u vendos në Selanik, ku doktoroi me temë “Ndikime të greqishtes në gjuhën shqipe” (2001) dhe punoi si ndihmës dhe hartues i Fjalorit shumëvëllimësh të Greqishtes Popullore Mesjetare, nën drejtimin e prof. Emanuil Kriaras (1992-1999). Ka qenë lektor i gjuhës dhe i letërsisë shqipe në Institutin e Studimeve Ballkanologjike të Selanikut (1991-1999) dhe prej vitit 2000 në Universitetin ku punon edhe sot. Më 2006 filloi punën si lektor e më pas si assoc. prof. i gjuhësisë historike në Fakultetin Filozofik të Universitetit Aristotelian të Selanikut, me objekt studimi marrëdhëniet e greqishtes me gjuhët e tjera ballkanike.

Author Archive Page

Zbuloni më tepër nga Peizazhe të fjalës

Pajtohuni tani, që të vazhdoni të lexoni dhe të përfitoni hyrjen te arkivi i plotë.

Vazhdoni leximin